English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (8394 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to make amends for something U کفاره دادن برای چیزی
to make amends for something U جبران کردن چیزی
to make amends for something U جلب رضایت کردن برای چیزی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
To make amends to someone for an injury. U وقت از دست رفته جبران کردن
Other Matches
amends U جبران
amends U تلافی
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
make up U تکمیل کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make up U در
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
make up U ساخت
make up U ترکیب
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make up U ترکیب کردن
make up U درست کردن
make up U توالت
make up U بزک
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make up U گریم کردن
make up for U جبران کردن
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
to make away U بر باد دادن
make for U مورد حمله قراردادن
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make way U پیش رفتن
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
what d. does it make? U چه فرق میکند
make one's will U وصیت کردن
make a will U وصیت کردن
to make way U پیشرفت کردن
to make use of U بکار بردن
to make use of U استفاده کردن از
to make up for U جبران کردن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make up U ترکیب کردن
to make believe U وانمود کردن
make away with U برباد دادن
make away with U کار کسی راساختن
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U پیش رفتن بسوی
to make away U کار
to make away U ساختن
make something do U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make do with something U با چیزی تا کردن
make do U تدبیر
make do U وسیله
make do U چاره موقتی
to make away U خلاص شدن از
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
make out <idiom> U فهمیدن
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
make for <idiom> U به پیش رفتن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something U چیزی را درست کردن
make out <idiom> U انجام دادن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe <idiom> U وانمود کردن
make away with <idiom> U بردن
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make out <idiom> U تشخیص دادن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make up <idiom> U درستکردن
make up <idiom> U اختراعکردن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make an a U مساعده دادن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
to make U ادرارکردن
to make out U ثابت کردن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make it up U اشتی کردن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make he U پیش رفتن
make way U پیش رفتن
to make U شاش کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
make at U حمله کردن
to make a d. U دفاع کردن
to make a U فاهرساختن
to make a U نمودار کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
make U سرشت
to make much of U استفاده کردن از
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
to make ones a U فاهر شدن
to make ones a U حضوریافتن
i can make nothing of it U هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it U از ان سر در نمیاورم
make U ساختمان ساخت
to make over U واگذار کردن
to make out U کشف کردن
to make out U تنظیم کردن
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make out U فهمیدن
make U تاسیس کردن
make U گاییدن
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
to make ones a U حضور بهم رساندن
make U نظیر
make U شبیه
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make one's U بارخود را بستن
make U پیمودن
make U ساخت ترکیب
make U رسیدن به ساخت
make U ترکیب
make U حالت
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U قرار دادن
make-up U ترکیب
make U تهیه کردن طرح کردن
make U تصنیف کردن
to make one's will U وصیت کردن
make-up U صفحه بندی
make-up U داستان ساختگی
make-up U ترتیب گریم
make-up U ساخت
make U طرح کردن
make U واداریامجبور کردن
to make sure U یقین کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. U تلافی کردن
make-believe U ساختگی
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make over U واگذارکردن
make out U تنظیم کردن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U افسانه
to make sure U محقق کردن
make believe U وانمود
make believe U تظاهر
make believe U افسانه
make believe U قصه متظاهر
make believe U ساختگی
make-believe U وانمود
make-believe U تظاهر
make U ساختن
make off U گریختن
make little of U بحساب نیاوردن
make little of U ناچیزشمردن
make U بوجود اوردن
make little of U چندان سودی نبردن از
make U درست کردن
make much of U استفاده زیاد کردن از
make U خلق کردن
make U باعث شدن
to make known U اشکار ساختن
to make known U معلوم کردن
make much of U حساب بردن از
make nothing of U ناچیز شمردن
make nothing of U هیچ پنداشتن
make off U باعجله ترک کردن
make off U ناگهان ترک کردن
make much of U مهم دانستن
make off U در رفتن
make fun of <idiom> U دست انداختن
make good <idiom> U بوجود آوردن چیزی درست دربیاد
To make a gaffe . <idiom> دسته گل به آب دادن [افتضاح کردن]
make a pass at someone <idiom> U
make a difference <idiom> U شرایط را عوض کردن
to make one's rounds U گشت زدن
make a name for oneself <idiom> U معروفومشهور شدن
make a mistake <idiom> U اشتباه کردن
make a living <idiom> U پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
make merry <idiom> U زمان خوش داشتن
make friends <idiom> U رفاقت با حیوانات ومردم
make a point of <idiom> U باکنایه حرف زدن
make a run for it <idiom> U برای نجات جان فرار کردن
make light of <idiom> U دست کم گرفتن
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1The more you care
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
3midas touch
1make my heart smile
1میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1make love
1we had to make every dollar do the work of two.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com